No se encontró una traducción exacta para وعي تاريخي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe وعي تاريخي

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • Historical consciousness. Something bigger than myself.
    وعّي تاريخي شيء أكبر من نفسي
  • At the same time as the education of new generations is rooted in history, it involves the future of the world and mankind.
    وبينما تقوم تربية الأجيال الجديدة على الوعي بالتاريخ، فإنها تتعلق بمستقبل العالم والجنس البشري.
  • The essential problem of the democratic mind is its lack ofhistorical consciousness.
    والمشكلة الأساسية التي تعيب العقلية الديمقراطية تتلخص فيالافتقار إلى الوعي التاريخي.
  • He equally argued for the pressing need to restore the spiritual and intangible memory of slaves and the slave trade for they are the “historical consciousness” of a great many people of African descent.
    وأكد أيضا على ضرورة استعادة الذاكرة الروحية وغير الملموسة التي تحمل ذكرى الرق وتجارة الرقيق، لأنها تمثل "الوعي التاريخي" لعدد كبير من السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
  • To start with, the awareness of history in Iran: there is a rift across the entire country, a rift between the generations. The population has doubled since the revolution; 70 percent of Iranians are under the age of thirty.
    في البدء يجب التطرق إلى الوعي التاريخي في إيران: فهناك هوة تزداد اتساعاً بين الأجيال في البلد. منذ الثورة تضاعف عدد سكان إيران، إذ يشكل اليوم الشباب الذين تقل أعمارهم عن 30 عاماً 70 المائة من عدد السكان.
  • You can only shake your head at the decline in Germans’historical awareness, given that neither Thatcher nor Bismarck hasever been a role model for Germany’s European policy, and for goodreason!
    ولا تملك إلا أن تتعجب إزاء انحدار الوعي التاريخي للشعبالألماني، حين تعلم أن السياسة الألمانية في التعامل مع أوروبا لمتتخذ من تاتشر ولا بسمارك قدوة على الإطلاق. وهذا يرجع إلى سببوجيه.
  • I believe that this document is a landmark in the history of disability awareness.
    وأعتقد أن هذه الوثيقة تعتبر معلما في تاريخ الوعـي بمسـألة الإعاقة.
  • They are willing to risk anything because they have nothing to lose. They possess a historical unconscious, and they know that ultimately — in their bodies, in their blood, in the memories of others — they will prevail.
    وهو يجازف بكل شيء لأن ليس لديه ما يخسر؛ ولديه وعي باطن بالتاريخ ويعلم أنه في جسم الآخرين ودمهم وذاكرتهم سيكون في نهاية المطاف منتصرا.
  • The authorities could plan to take an active and important role in increasing awareness of the historical and cultural richness and diversity of all communities.
    ويمكن أن تخطط السلطات للقيام بدور نشط وهام في رفع مستوى الوعي بالثروة والتنوع التاريخيين والثقافيين لكافة الجماعات.
  • Development tasks within the “man and society” cultural domain include: “teaching students to respect personality, individuality and human rights, strengthening national identity, historical and civil consciousness, social sensitivity, openness to social problems relevant to one's age, responsibility towards the environment, acquaintance with and acceptance of other cultures, development of a humane attitude that protects values, acquisition of knowledge and skills necessary for the use of democratic institutions.” Students can seek the answer to questions such as: “How can different cultures, religions, and peoples live together?
    وتشمل مهام التنمية في المجال الثقافي الذي يحمل اسم ”الإنسان والمجتمع“: ”تعليم الطلاب احترام الشخصية والفردية وحقوق الإنسان وتعزيز الهوية القومية، والوعي التاريخي والمدني، ومراعاة الحساسيات الاجتماعية، والانفتاح على المسائل الاجتماعية المتعلقة بالفئة العمرية نفسها، والمسؤولية إزاء البيئة، والتعرف على الثقافات الأخرى وقبولها، وإيجاد موقف إنساني يحمي القيم، واكتساب المعرفة والمهارات اللازمة للمؤسسات الديمقراطية“.